티스토리 뷰
러시아어의
관계대명사는 어떻게 사용될까.
영어에서
which,that, who, whom, whose, what 등이
관계대명사로 사용되는 것 처럼
러시아어에서는
который, кто, что, чей, какой 등이
관계대명사로 사용된다.
어려운 점은
이 관계대명사들이
선행사의 성과 수, 종속절에서의 격에 따라
변화를 한다는 것이다.
오늘은
대표적 관계대명사인
который의 용법만 살펴본다.
***
1. который
러시아어에서 가장 흔하게 쓰이는 관계대명사이다. 영어의 which, that, who와 유사하다고 보면 된다. 선행사는 사람과 사물이 모두 올 수 있다. 원래 который 는 "어느 것", "몇번째의" 라는 의미를 가져서 Который сейчас час? 하면 "지금 몇시입니까"하는 뜻이 되는데, 영어의 which에 해당하는 "어느 것"의 의미로는 какой 가 주로 쓰이고 Который는 거의 관계대명사 용법으로만 쓰인다.
Который는 관계대명사로 쓰일 때에도 성, 수 및 격변화를 모두 하게 되므로 우선 그 변화형태를 정리해 둘 필요가 있다.
(Который의 성, 수, 격 변화형)
단수 | 복수 | |||
남성 | 여성 | 중성 | ||
주격 | кото́рый | кото́рая | кото́рое | кото́рые |
생격 | кото́рого | кото́рой | кото́рого | кото́рых |
여격 | кото́рому | кото́рой | кото́рому | кото́рым |
대격 | кото́рого/ кото́рый * |
кото́рую | кото́рое | кото́рых/ кото́рые * |
조격 | кото́рым | кото́рой | кото́рым | кото́рыми |
전치격 | кото́ром | кото́рой | кото́ром | кото́рых |
* 무생물의 경우
(관계대명사 구문의 샘플분석)
Вот новая книга, которую я вчера купил.
(Here is a new book that I bought yesterday.)
(여기 내가 어제 산 새 책이 있습니다.)
※ Вот новая книга가 주절로서 книга가 선행사이며
которую я вчера купил.가 종속절로서 книга를 꾸며준다.
주절과 종속절은 반드시 컴머(,)로 구분된다.
여기서
관계대명사로 사용된 Который는
(1) 선행사인 книга의 성, 수(여기선 여성, 단수)에 일치되어야 하며
(2) 선행사 книга가 종속절에서 가지는 역할
(여기선 "사다"동사의 목적어-대격)에 따라 격변화를 함으로써
위 표에 나와 있는
Который의 단수, 여성, 대격인
кото́рую가 사용된 것이다.
(관계대명사 который를 사용한 예문)
Дом, в котором мы живём, построили месяц назад.
(우리가 살고 있는 집은 한달전에 지어진 것이다)
- 단수, 남성, 전치격 -
Как зовут мальчика, которому вы позавчера читали рассказ?
(당신이 그저께 이야기책을 읽어 준 소년의 이름은 무엇입니까?)
- 단수, 남성, 여격 -
Я хочу купить журналы, о которых она говорила.
(나는 그녀가 말한 이 잡지들을 사고 싶습니다.)
- 복수, 전치격 -
Девушка, которая любит собак, моя близкая подруга.
(강아지를 좋아하는 그 아가씨는 나의 가까운 친구입니다.)
- 단수, 여성, 주격 -
Пальто, которое сейчас на нём, сшила его мать.
그의 어머니는 그가 지금 입고 있는 코트를 바느질했습니다)
- 단수, 중성, 대격 -
Мы приехали на автобусе, из которого Маша сейчас выходит.
(우리는 마샤가 지금 내리고 있는 버스를 타고 왔습니다.)
- 단수, 중성, 생격 -
Где женщины, с которыми я дружу.
(이 사람은 내가 친하게 지내는 여자이다.)
- 복수, 조격 -
***
человек, который изменил все
(모든 걸 바꾼 사람)
'러시아어 문법 > 러시아어 기초문법' 카테고리의 다른 글
[기초 문법] 능동현재분사와 능동과거분사의 변화규칙과 용법 총정리 (0) | 2020.08.06 |
---|---|
[기초 문법] 러시아어 수동태의 표현 방법 총정리 (0) | 2020.08.05 |
[기초 문법] 러시아어 관계대명사 용법 3 - чей 와 какой 총정리 (0) | 2020.08.04 |
[기초 문법] 러시아어 관계대명사 용법 2 - кто와 что 총정리 (0) | 2020.08.04 |
[기초문법] 러시아어의 비교급과 최상급 용법 총정리 (0) | 2020.07.31 |
- Total
- Today
- Yesterday
- 아기돼지추냐
- 운동동사
- 만화러시아어
- 러시아어단어
- 러시아어만화
- 러시아어독해
- 러시아어기초회화
- 러시아어기초
- 박소윤러시아어
- 박소윤러시아어고급
- 러시아어회화
- 소유형용사
- 라트비아
- 러시아역사
- 박소윤러시아어중급
- 박소윤러시아어초급
- 러시아어독학
- 러시아어속담
- 러시아어리스닝
- 에스토니아
- 러시아어기초단어
- 리트아니아
- 상트페테르부르크
- 성경러시아어
- 러시아어문법
- 러시아어문제풀이
- 생활러시아어
- 러시아어문제
- 시사러시아어
- 러시아어기초표현
일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |
13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |
20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 |
27 | 28 | 29 | 30 |