티스토리 뷰

반응형

영어의 현재분사 기능을 하는 러시아어 용법으로 'Verbal Adverb'가 있는데, 한글로 직역하면 '동사적 부사'라고 해야 할까. 러시아어 문법책마다 통일되어 있지 않지만 여하튼 부사다. 즉, 성 수 격에 변화하지 않는다.

1. 동사적 부사(Verbal Adverb)의 기능

    - 영어의 when이나 while, after, because 등에 해당하는 когда, пока, потому что После того, как 등 시간이나 원인을 표현하는 접속사의 문장에서 접속사와 주어를 생략하고, 그 대신에 동사적 부사를 사용함으로써 접속절의 긴 문장을 축약하는 역할을 한다.

 

  예문과 해석
(1) (우리는 모스크바에 사는 동안 매일 러시아어로만 말한다)
미완료동사

Пока мы живём в Москве, мы каждый день говорим
только по-русски.
동사적부사 Живя в Москве, мы каждый день говорим только по-русски.
(2) (나는 버스시간에 늦었기 때문에 걸어서 갔다)
완료동사

Я пошёл пешком, потому что я опоздал на автобус.
동사적부사 Опоздав на автобус, я пошёл пешком.
(3) (그는 옷을 입는 동안 라디오로 뉴스를 청취했다.)
미완료동사

Пока он одевался, он слушал новости по радио
동사적부사 Одеваясь, он слушал новости по ралио.
(4) (내가 집에 도착했을 때 나는 그의 편지를 발견했다.)
완료동사

Когда я приехал домой, я нашёл его письмо.
동사적부사 Приехав домой, я нашёл его письмо.
(5) (그는 신문을 다 읽은 후 그것을 나에게 건네주었다.)
완료동사 После того, как он прочитал газету, он передал её мне.
동사적부사 Прочитав газету, он передал её мне.

 

2. 동사적부사(Verbal Adverb)의 변화규칙

  ※ 위 예문에서 알 수 있듯이 미완료동사와 완료동사에 따라 변화규칙이 달라진다. 미완료동사의 동사적 부사는 '현재 동사적 부사'(Present Verbal Adverb), 완료동사의 동사적 부사는 '과거 동사적 부사'(Past Verbal Adverb)라는 이름으로 부르기도 한다.

  (1) 미완료동사의 경우

      a) 대부분 동사의 3인칭 복수 현재형은 - ют,  -ут, -ят로 끝나기 마련인데 이 두 글자를 떼어버리고 대신에 я를 붙여주면 '동사적 부사'가 된다.

동사원형 3인칭 복수 현재형 동사적 부사
читать читают читая
идти идут идя
смотреть смотрят смотря
любить любят любя

 

    b) 동사원형의 끝이 -авать로 끝나는 동사의 경우는 3인칭 복수 변화형에서  - ют를 빼고 -вая를 붙여주면 된다.

 

동사원형 3인칭 복수 현재형 동사적 부사
давать дают давая
вставать встают вставая
узнавать узнают узнавая

 

      c) 드물게 동사의 3인칭 복수 변화형이 -ат로 끝나는 경우는 т만 제거해 버리면 '동사적 부사'가 된다.

동사원형 3인칭 복수 현재형 동사적 부사
держать держат держа
спешить спешат спеша
лечить лечат леча

 

      d) 동사원형의 끝이 -ся로 끝나는 동사의 경우는 3인칭 복수 변화형에서  - ют, -ят를 빼고 -я를 붙여주되 -ся은 -сь로 바꿔준다.

 

(2) 완료동사의 경우

    a) 기본적으로는 동사의 남성과거형에서 -л을 빼고 대신에 -в를 붙여주면 된다.

동사원형 남성과거형 동사적 부사
написать написал написав
спросить спросил спросив
посмотреть посмотрел посмотрев
запереть запер заперев

 

    b) 동사의 남성과거형이 -л 로 끝나지 않는 경우는 동사원형에서 -ть를 빼고 в를 붙인 것.

 

동사원형 남성과거형 동사적 부사
запереть запер заперев
привыкнуть привык привыкнув

 

    c) 동사의 끝이 -ся로 끝나는 경우, 남성과거형이 -л 로 끝나면 -л 대신 -вшись를 붙여주고 -л 로 끝나지 않으면 шись를 붙여준다.

 

동사원형 남성과거형 동사적 부사
одеться оделся одевшись
запереться заперся запершись
обидеться обиделся обидевшись

 

    d) 불규칙 변화

        - 주로 йти가 포함된 동사의 경우 미완료동사의 변화와 유사하게 변화함.

동사원형 남성 과거형 동사적 부사
прийти пришёл придя
зайти зашёл зайля
перейти перешёл перейдя
найти найшёл найдя
привести привёл приведя
принести принёс принеся

 

 

 

반응형
댓글